Characters remaining: 500/500
Translation

chè chén

Academic
Friendly

Le terme vietnamien "chè chén" (chè: dessert, chén: bol) fait référence à une tradition de consommer des plats sucrés, souvent en groupe, dans un cadre festif. C'est un mot qui évoque une ambiance conviviale, où l'on partage des douceurs, typiquement des desserts à base de fruits, de haricots ou de graines, souvent servis dans de petits bols.

Utilisation

Dans un contexte social, "chè chén" peut être utilisé pour décrire une réunion entre amis ou en famille où l’on profite ensemble de différents types de "chè". Par exemple, on peut dire : "Ce week-end, nous avons organisé un chè chén chez moi, et nous avons essayé plusieurs sortes de chè."

Exemples
  1. Phrase simple : "J'adore le chè chén, surtout le chè aux haricots rouges."
  2. Phrase avec contexte : "Lors de la fête de la mi-automne, il est traditionnel de faire un chè chén avec des gâteaux de lune et du chè au pandan."
Usage avancé

Dans un cadre plus informel ou familier, "chè chén" peut également être utilisé de manière figurée pour désigner un moment de grande consommation ou de fête, similaire à des expressions françaises comme "faire ripaille" ou "se goberger". Par exemple, on pourrait dire : "Après la victoire de notre équipe, c'était un vrai chè chén dans le bar !"

Variantes et synonymes
  • Variantes : Le mot "chè" peut être combiné avec d'autres ingrédients pour former des noms de plats spécifiques, comme "chè đậu đỏ" (chè aux haricots rouges) ou "chè trái cây" (chè aux fruits).
  • Synonymes : On peut trouver des termes comme "buổi tiệc chè" (fête de dessert) ou "tiệc ngọt" (fête sucrée) qui se rapprochent du concept de "chè chén", bien que ces derniers aient une connotation plus formelle.
Autres significations

Il est important de noter que dans certains contextes, "chè chén" peut également être utilisé pour parler de festins plus excessifs, voire de beuveries. Dans ces cas-là, il est synonyme de faire la fête de manière un peu exagérée, un peu comme "faire bombance" en français.

  1. (argot) faire ripaille; gueuletonner; gobelotter; gobichonner; se goberger; faire bombance; faire ribote
    • cuộc chè chén
      beuverie; crevaille; gueuleton; ripaille; bombance; orgie; ribote

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "chè chén"